Voir l'article version texte :


Solène :- Bonjour à tous et à toutes. Bienvenue dans cette nouvelle vid…

Toma : On a dit un article, Solène.

Solène : … dans ce nouvel article, merci cher collègue. Pour ceux qui ne nous connaissent pas et passeraient par là tels des blaireaux sauvages, je nous présente. Nous sommes [insérer un nom de duo stylé]. Et aujourd'hui nous allons parler d'un des plus grands monuments de la Grèce, j'ai nommé le Parthénon !

Toma : Le temple d'Athéna, sur l'Acropole d'Athènes ? Là où ils lui faisaient des sacrifices de sang et de chair d'animaux ?

Solène : Exactement cher camarade, merci pour cette information même si ça nous arrangerait que tu ne fasses pas fuir tout le monde en courant dès le début.

Toma : Oups, désolé. Mais je vous rassure, de nos jours le bâtiment est entièrement blanc car il a été fait en marbre panthétique, une montagne qui était juste à côté.

Solène : Tu sais à quoi ça me fait penser tout ça ? À un bon yaourt grec.

Toma : Un yaourt grec ? Quoi ?! Le Parthénon te fait penser à un… yaourt grec ? J'ai du mal à suivre.

Solène : Tu savais que le yaourt grec … bah il est même pas grec ? Il est turc ! C'est une totale arnaque, juste pour faire du business.

Toma : Est-ce qu’on peut se recentrer sur notre sujet, genre deux secondes ?

Solène : Oui pardon. Je disais donc que …. le Parthénon a donc été construit il y a environ 2400 ans et il est dédié à la déesse Athéna que les habitants considèrent comme la patronne de leur cité.

Toma : En effet ! … Mais attends, comment ça le yaourt grec il est pas grec ?

Solène : Toma, sérieusement ? Et tu te plains qu'on reste pas sur le sujet ?... Bon en gros, à la base, tu as un yaourt au lait de brebis, plus ou moins gras en Grèce. Ça, c'est l'authentique yaourt grec. Et il y a un turc, Hamdi Ulukaya, qui en a fait une version moins grasse dite “straggisto” qu'il a vendu aux Etats-Unis et imposé comme le véritable yaourt grec d’aujourd'hui. Ça a fait un tabac !

Toma : Ouh là … Mais c’est compliqué cette histoire …. Et c’est cette version qu’on mange nous ?

Solène : Exactement, bien joué cap’tain !

Toma : Enfin dans tous les cas, c’est bon. Et c’est le plus important. Le reste on s’en fiche un peu honnêtement !

Solène : C’est bien une réflexion de Poufsouffle ça…

Toma : Eh ! On est dans la même maison je te rappelle ! Mais sinon, là tu me parles de yaourt grec… il n’y a pas aussi le yaourt “à la grecque” ? C’est quoi la différence ? Parce que j'ai vu les deux et je crois que c'est pas les mêmes. Parce que tu nous as dit qu'ils avaient créé le Parthénon et lui il a pas cinquante noms. Et je pense que les lecteurs veulent savoir ! En tout cas moi oui.

Solène : Déjà, premièrement, tu te calmes. Ensuite, c'est vrai. En fait, c'est drôle, tout est encore une question d'argent… Le yaourt de ce turc a eu tellement de succès qu'il a été reproduit partout dans le monde. Sauf que l'entreprise turque a produit ses yaourts… aux États-Unis. Et par respect pour les consommateurs, les entreprises ont interdiction d'utiliser le terme - trompeur - de "yaourt grec".

Toma : Et du coup, pour contourner ça et profiter quand même de l'intérêt commercial, ils ont créé une autre appellation c'est ça ? C’est qu’ils sont plutôt intelligents au final, les moldus.

Solène : Encore une fois, oui, c'est exactement ça… Sinon, si tu veux une autre raison, c'est que la recette change un peu. Le yaourt "à la grecque" est plus épais, plus riche en protéines et moins gras. Pas comme notre Moine à Poufsouffle quoi. Celui qu'on connaît est souvent fait à base de lait de vache (pas le moine, le yaourt, sinon c’est bizarre).

Toma : Olala, ça parle mal sur le dos du moinou… Mais ouais j’ai compris l’idée, c’est un yaourt plus diététique.

Solène : Oui, très cher. Enfin, c'est ce que prétend le marketing en le disant "allégé". En tout cas, il a évolué avec le temps. Un peu comme notre sujet de départ, tu vois ?

Toma : Ça se bonifie avec le temps.

Solène : Un peu comme toi aussi du coup.

Toma : Eh ! C'est méchant ça.

Solène : Tu sais que j'aime tes petites rides, ça vaaa. D’ailleurs, ce yaourt à la grecque, donc ce faux yaourt grec, est à la base des "tzatziki"... une recette gréco-turque.

Toma: Oooh je vois ! On en apprend tous les jours même dans sa propre chronique, si c’est pas beau !

Solène : Et bien je crois qu’on a fait le tour de notre sujet ! Un peu moins sur le Parthénon par contre .... Mais il faut faire des choix drastiques dans la vie ! Et sur ce, c’est la fin de notre belle chronique !

Toma: Ah ok, donc en plus tu termines comme ça, sans prévenir ? Tu t’es cru chez toi en fait, c’est ça ?

Solène : Mais … Qu’est-ce que ...

La chronique se termina ainsi sur une dispute entre les deux présentateurs pour savoir qui des deux savait faire les meilleurs moelleux au chocolat. Quel rapport avec le sujet de l’article ? Absolument aucun. Ce qui n’allait pas les empêcher de mener leur dispute à terme.

 

http://journal-poufsouffle.poudlard12.com/public/Crocs/Signatures/bpum.png

http://journal-poufsouffle.poudlard12.com/public/Crocs/Signatures/t2gu.png